Alphas [1x06] Bill and Gary's Excellent Adventure, ALPHAS, Season 1, napisy

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{211}{264}Chemia organiczna mnie dobija.{269}{333}Nieważne, ile się uczę,|to i tak tego nie łapię.{338}{391}Twój ojciec wie,|jak ciężko pracowała.{393}{436}Na pewno cišgle|o mnie gada.{441}{554}Przydzielił cię do mnie jako ochroniarza|i całkiem o mnie zapomniał.{563}{592}Na ziemię.{597}{669}- Sara!|- Lisa, powiedziałam, na ziemię.{909}{1031}Tłumaczenie: dzidek9216{1038}{1148}Korekta: Igloo666{1374}{1527}{Y:b}{c:$e1dabb}ALPHAS 1x06 Bill And Gary's Excellent Adventure|Wspaniała przygoda Billa i Gary'ego{2122}{2215}- Położyłe się w ogóle do łóżka?|- Przepraszam, kotku.{2220}{2328}Nadrabiałem zaległoci z pracy|i zasnšłem na kanapie.{2338}{2422}Ten dr Rosen|znajduje ci zajęcia, co?{2424}{2482}Tak, znajduje.{2486}{2589}Nie mylałem, że to powiem,|ale DCIS może nie być złym pomysłem.{2592}{2647}Nie chcesz wrócić do FBI?|Od kiedy?{2649}{2781}Jasne, że chcę.|Praca z Rosenem ma swoje pozytywy.{2808}{2920}Sprawy sš bardzo interesujšce|i lepiej płacš.{2925}{3086}Będziesz mogła przeprojektować łazienkę|i może nawet zrobić dla mnie garaż.{3091}{3146}Kochanie, nie masz|czym się martwić.{3148}{3227}To może być na poczštku trochę|niezręczne, zwłaszcza z Perskym.{3230}{3340}Wcale tym się nie martwię.|Mylałem o tym, co najlepsze dla nas.{3371}{3491}Wiem, co jest dla ciebie najlepsze.|Twoje miejsce jest w FBI.{3532}{3625}Zaparzę ci herbatę.|Zaczniesz dzień na spokojnie.{3934}{4086}- Hicks, gdzie jestecie, do diabła?|- Staramy się, prawie jestemy na miejscu.{4117}{4153}Zgubię go!{4208}{4239}Walić to.{4244}{4294}Rachel, łap kierownicę.{4390}{4445}Ja poprowadzę.{4543}{4618}Widzę go.|Biegnie Trzeciš na zachód.{4623}{4728}Uważaj na paczkę. To tajne informacje.|Departament Obrony chce tylko paczkę.{4733}{4776}Przepraszam!{4800}{4886}- Gary, gdzie on jest?|- Ruszcie się.{4891}{4987}Nie wiem. Zgubiłem go.|Wszedł do parku, a tam nie ma kamer.{4992}{5059}Musimy go znaleć.|Rachel, to zależy od ciebie.{5061}{5112}Zatrzymuję się.{5116}{5162}Za duży ruch.{5174}{5224}- Gary, musimy biec.|- Dopiero co jedlimy.{5227}{5265}Nie powinno się|biegać po jedzeniu.{5268}{5311}- Proszę, Gary.|- To fakt medyczny.{5313}{5368}- Rachel, kiedy tu będziesz?|- Gary nie chce ustšpić.{5371}{5404}Mam to gdzie.|Chod tu!{5407}{5469}Gary, musisz zostać w aucie.|Obiecaj, że zostaniesz.{5471}{5522}Nigdzie nie id|i z nikim nie rozmawiaj.{5524}{5550}- Obiecujesz?|- Obiecuję.{5553}{5613}Nigdzie nie pójdę|i nie będę gadał.{6344}{6399}Odpręż się.{6507}{6591}- Nie wolno tu parkować.|- Nie mogę z panem rozmawiać.{6596}{6687}- Musisz odjechać.|- Mówiłem, że nie mogę rozmawiać.{6692}{6807}- Prawo jazdy i dowód rejestracyjny.|- DCIS. My zadajemy pytania.{6809}{6903}- Skšd to masz?|- Mówiłem, że my zadajemy pytania.{6905}{6975}- Szanuj odznakę.|- Wysišd z auta.{7027}{7083}Szanuj odznakę.{7260}{7315}/Kopiowanie plików{7346}{7375}Mam.{7483}{7560}Wpadlimy na siebie.|To był wypadek.{7562}{7668}Nam obojgu nic nie jest.|Więc możesz już ić.{7677}{7771}Cieszę się, że nic ci nie jest.|Powinienem już ić.{7857}{7902}Przepraszam, przyszłam|tak szybko, jak mogłam.{7905}{7953}- Co się stało?|- Mamy to, czego chciała Sullivan.{7955}{7991}- Macie?|- Cokolwiek to jest.{7998}{8058}- Gdzie jest Gary?|- Musiałam go zostawić.{8063}{8092}- Co?|- Samego?{8097}{8147}Jest w aucie.{8267}{8346}Obiecał.|Naprawdę.{8418}{8468}Kurczę.{8586}{8689}Obiecałem,|że nie wyjdę z auta.{8943}{8984}Płacze.{8993}{9082}Płacze. To znaczy,|że jest smutna.{9101}{9183}Jest bardzo smutna.{9214}{9269}Tak, dziękuję bardzo.{9272}{9363}Zlokalizowałem Gary'ego.|Jest na 18. komisariacie.{9367}{9444}Został aresztowany|za nielegalne parkowanie,{9451}{9554}opór przy próbie aresztowania|i podawanie się za agenta federalnego.{9557}{9638}Więc wyjdzie za...|jakie 15 lat.{9643}{9727}- Przestań. Przepraszam.|- To nie jest mieszne.{9732}{9777}Nie martwcie się,|bo się tym zajšłem.{9780}{9837}Powiniene się tym zajšć,|bo to ty kazałe mi go zostawić.{9840}{9897}Nie rób tego.|Ty ponosisz odpowiedzialnoć.{9902}{9936}Ty także.{9938}{10003}- Ważne, że Gary jest bezpieczny, tak?|- Tak, Gary jest bezpieczny.{10005}{10108}- Tak, Gary jest bezpieczny.|- Będzie bezpieczniejszy, bo go odbiorę.{10113}{10159}Amatorzy.{10166}{10255}Co z nim?|Ma dzi wyjštkowo zły nastrój.{10259}{10293}Nie wiem.{10298}{10353}Potem zdjęli mi odciski|i zrobili mi zdjęcie.{10358}{10434}Musisz nauczyć się słuchać ludzi,|kiedy proszš, by co zrobił.{10439}{10487}- Ale słuchałem.|- Nieprawda, Gary.{10518}{10576}I potem zobaczyłem tę smutnš|dziewczynę na Broadwayu i Czwartej.{10578}{10669}Dziękuję za jego wypuszczenie.|Wyglšda, że jestecie mocno zapracowani.{10674}{10825}Wszyscy zajmujš się sprawš Lisy Collier.|Kolesie z FBI nas o to męczš.{10828}{10938}- Serio? Jak sprawa wyglšda?|- Na kartel narkotykowy, Los Funda-cotam.{10943}{11036}Los Fundadores? Naprawdę?|Chodzi o okup?{11041}{11130}Dostalimy dowód, że żyje.|Nagranie z komórki.{11132}{11192}Próbowalimy jš namierzyć.|Nic z tego.{11194}{11264}To ona.|Ta smutna dziewczyna.{11281}{11350}Nie siadaj przy cudzych biurkach.|Nie rób tego.{11355}{11444}- Widziałe Lisę Collier?|- Cišgle to mówię. Nie słuchasz.{11449}{11489}Widziałem jš na nagraniu i...{11494}{11520}Ciszej.{11528}{11626}Potem zobaczyłem sygnał jej telefonu.|Był bardzo dziwny, ale go namierzyłem.{11631}{11698}- Był na Broadwayu i Czwartej.|- Wiesz, gdzie jest ten telefon?{11700}{11772}Tak, Bill, cišgle to powtarzam.|Naucz się słuchać.{11777}{11878}- Musimy znaleć ten telefon. Chod.|- To nie jest twój długopis.{11966}{12053}- Jeste pewny, że jest tu?|- Tak, to tutaj.{12348}{12379}Toaleta.{12384}{12484}Sprawdziłem Los Fundadores|w Internecie. Odcinajš ludziom głowy.{12489}{12559}Było zdjęcie gocia,|z którego wylewała się krew.{12561}{12667}- Nie powiniene oglšdać takich rzeczy.|- Wiem, ale dlatego jej pomożesz, nie?{12669}{12753}- Chcesz uratować Lisę.|- Chcę.{12755}{12863}- Ale wiesz, że mam wrócić do FBI?|- Złamałe agentowi obojczyk.{12868}{12928}- Zdyscyplinowali cię.|- Zasłużył sobie.{12930}{13019}Dzwonili do mnie wczoraj.|Przeanalizowali mojš sprawę.{13021}{13048}Wywalš mnie.{13053}{13129}Ojciec Lisy Collier jest jednym|z najbogatszych ludzi w Nowym Jorku.{13134}{13189}Dlatego to głona sprawa.{13194}{13273}Mylę, że jeli jš rozwišżę,|to może mnie przywrócš.{13278}{13309}Potrzebuję twojej pomocy.{13311}{13345}- Jasne.|- Potrzebuję partnera.{13350}{13436}- Możesz być moim partnerem?|- Partnerem? Partnerzy sš równi.{13441}{13489}- Tak|- Nie możesz mi rozkazywać.{13491}{13549}- Mam prawo głosu, Bill.|- W porzšdku.{13664}{13700}I jest.{13726}{13772}Mówiłem ci, że tam była.|Jestem dobrym partnerem.{13777}{13856}- Zgadza się.|- Partnerzy mogš prowadzić.{13861}{13899}Nawet nie zaczynaj.{13949}{14002}Pani Theroux.{14028}{14112}- Detektyw Kellerman.|- Pamiętam.{14117}{14146}Co pan tutaj robi?{14148}{14206}Muszę zadać jeszcze|kilka pytań o Timothym Darrenie.{14213}{14309}Chcę, żeby mnie|posłuchał bardzo uważnie.{14402}{14448}- Może się przesuniesz?|- Poradzę sobie.{14453}{14520}- Masz jakie kłopoty?|- Unikanie mnie nie jest dobrym pomysłem.{14522}{14609}Wejd do windy|i id do domu.{14733}{14767}- Co jest grane?|- To nic takiego.{14772}{14827}- Nie mieszaj się w to.|- Nic takiego?{14829}{14903}Widziałem, jak wpłynęła na glinę.|Będziesz mi mówić, że to nic takiego?{14906}{14975}Chcesz wiedzieć,|co jest grane? Dobra.{14978}{15069}Ten glina, Kellerman,|myli, że kogo zabiłam.{15093}{15165}To ci wystarczy?{15373}{15436}- Jak to znalazłe?|- Agent Bell to znalazł.{15438}{15529}- To nasz geniusz komputerowy z DCIS.|- Nie, Bill. To nie jest moja przykrywka.{15534}{15599}Musimy mówić ludziom,|że jestem analitykiem.{15606}{15668}- To moja przykrywka.|- O co tutaj chodzi?{15673}{15726}Co zrobił Collier,|żeby wkurzyć Los Fundadores?{15731}{15800}Ci goci nie wybierajš się tak daleko|na północ, by dokonać porwania.{15803}{15841}Ma kilka fabryk|na ich terytorium.{15846}{15889}Chcieli haracz.|On nie chciał płacić.{15903}{15975}- Harken, co tutaj robisz?|- Kto znalazł telefon?{15980}{16011}Agent Harken go przyniósł.{16014}{16141}To James Collier, ojciec ofiary|i szefowa jego ochrony, Sara Nelson.{16145}{16193}Panie Collier, przykro mi|słyszeć o pańskiej córce.{16198}{16294}- To ledztwo FBI.|- Cóż, DCIS się nim zainteresowało.{16299}{16402}- Od kiedy? Kim jest ten dzieciak?|- Jestem partnerem Billa, Gary Bell.{16407}{16495}Jestem geniuszem komputerowym.|Nie! Jestem analitykiem.{16500}{16572}Agent Bell jest bardzo|utalentowanym członkiem zespołu.{16575}{16642}Mam autyzm wysokofunkcyjny.|32 w skali CARS.{16647}{16759}- Niech mi kto powie co o telefonie.|- To telefon jednorazowy.{16764}{16867}Majš przydzielone minuty, więc nie ma|bilingów i ciężko je namierzyć.{16872}{16968}- Więc telefon na nic się nie zda.|- Porywacze wkrótce podadzš żšdania.{16970}{17059}To wasz plan? Czekać?|Moja córka gdzie tam jest!{17061}{17145}- Nie musi pan tu być.|- To kto się tym zajmie? Ty?{17150}{17270}Panie Collier, z mojego dowiadczenia|z Los Fundadores mogę powiedzieć,{17272}{17313}że wraz z moim partnerem,|agentem Bellem...{17315}{17354}- Agent Bell.|- możemy odzyskać pana córkę.{17356}{17419}Ten człowiek został wydalony z FBI|z powodów dyscyplinarnych.{17423}{17490}- Nie sšdzę, że to...|- Mam gdzie to, co sšdzisz.{17495}{17608}Tylko on i agent Bell poczynili|realny postęp w poszukiwaniach mojej córki.{17613}{17646}Wszyscy nazywajš|mnie "agent Bell".{17651}{17737}Mylę, że pan Collier chce powiedzieć,|że powinnimy wykorzystać każdš pomoc.{17740}{17817}Zgadzam się.|A pan?{17831}{17874}Na... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • odszkodowanie.xlx.pl